Feeds:
Posts
Comments

A fond farewell

This summer has been unlike any other.  Rather than scrambling to find camps to send all my kids to, I’ve kept my bigger two home and plan to have my third home for August as well.  (Bill is campin’ it as long as I can arrange it.)  As my kids have been growing older, I have found their company to be easier, more joyful, and their needs less physical and more emotional.  Where during the school year I can barely find the time to sit and help a kid with math or Torah homework, this summer I’ve been effectively home schooling my big girls in English, working at keeping their reading up in Hebrew as well, teaching Beans cursive writing, working on multiplication tables and time-telling with Peach, and helping Banana keep up the leyning skills she just learned in kindergarten.  I can sit at the piano and help the big girls practice their lessons, take walks with them and stretch afterwards (where I kill them with my 100 situps and they reassure me with their gymnastics stretches, “It’s supposed to hurt, Ima!”), and teach them the eye-killing art of cross-stitching.  It’s been a pleasure.

This means that my online editing work has been bumped to nights after they’re in bed, and I am spending less time on the computer – a state I’ve wished for for some time since realizing the hypnotic power of the computer screen.  The fact is, I believe the computer is an addiction, not unlike caffeine or cigarettes.  It troubles me to realize that I can sit down to it with a particular task to perform, get up two hours later and still not have done what I set out to do.  I’ve checked email, written one or two, looked at my Facebook page, maybe left a comment or two on postings by friends, gone and looked at stuff from links, read a few blogs, the news, researched a few facts and checked out Cake Wrecks – and completely forgotten what I’d sat down to do in the first place.  There goes two hours I could have spent knitting the fabulous Norah Gaughan sweater I’m working on (pictured at right), listening to a collection of CDs of the essays of Rabbi Y.Y. Rubinstein (a delightful Scots rabbi), doing small maintenance projects around the house, taking a walk or reading one of the half-dozen books sitting on my bedside table waiting to be read.  Or working.  (But let’s not take it too far.)

Of late, too, I have not had much to write about.  The news is still packed full of the same old dreary tidings, bad PR for Israel, boycotts and counter-boycotts but I have little to add to what is being said elsewhere.  I find that when I spend my time reading what happens in the world and think of all the things I have to say about it, I do not find it satisfying to have sat down and written about it.  Sometimes I feel the opposite.  A friend told me that she had once attended a seminar on how to increase happiness in one’s own life.  In the facilitator’s opening remarks, he said, “I haven’t read a newspaper in 10 years.”  I don’t think I could ever go that far but reading to be informed feels different to me than reading to digest, process, and analyze or comment.  The latter feels too invasive to me nowadays.  I remember after 9/11 it was a good year before I would read a newspaper; I just couldn’t take it in.  It was too much.  Living in Israel sometimes feels as intense as life in America in the recent aftermath of 9/11.  We don’t have disasters on that scale every day but we have many smaller ones much more often.  That, combined with the scrutiny Israel lives under and the internal divisions that exist in Israeli society, can tax one’s patience and good humor without the added absorption in writing about them.  The news sources and well-informed blogs (many of which I link to on this blog) are there for those who take an interest.

So I have decided to sign off from blogging, if not forever then for the foreseeable future.  I feel my life calling me and would like to answer the call while upping my filter of the outside world for a while.  I’ll miss the writing outlet that it’s been and gratefully thank my readers for their kind, supportive readership.  May the road rise to meet you.

The Shabbos goy

While technology (warming trays, thermostats, timers, X10, Shabbat settings on refrigerators and ovens) have largely made the Shabbos goy an anachronism, it was once a necessity.  Illustrious personages such as Martin Scorcese, Mario Cuomo, Colin Powell, and a teenaged Elvis Presley once assisted Shabbat-observant neighbors in the US.  My paternal grandmother (whose parents in America were no longer Shabbat-observant) reported back from a 1930 visit to family in Poland that the Polish Catholic Shabbos goy still faithfully executed her duties every Saturday morning.  The following account by Joe Velarde, posted on Batya’s old blog, is a lovely tribute to the friendship that once existed in Brooklyn between Jewish and Christian neighbors.  Enjoy.

Snow came early in the winter of 1933 when our extended Cuban family moved into the Williamsburg section of Brooklyn.  I was ten years old.  We were the first Spanish speakers to arrive, yet we fit more or less easily into that crowded, multicultural neighborhood.  Soon we began learning a little Italian, a few Greek and Polish words, lots of Yiddish and some heavily accented English.

I first heard the expression Shabbes is falling when Mr. Rosenthal refused to open the door of his dry goods store on Bedford Avenue.  My mother had sent me with a dime to buy a pair of black socks for my father.  In those days, men wore mostly black and navy blue.  Brown and gray were somehow special and cost more.  Mr. Rosenthal stood inside the locked door, arms folded, glaring at me through the thick glass while a heavy snow and darkness began to fall on a Friday evening.  “We’re closed, already”, Mr. Rosenthal had said, shaking his head, “can’t you see that Shabbes is falling?  Don’t be a nudnik!  Go home.”  I could feel the cold wetness covering my head and thought that Shabbes was the Jewish word for snow.

My misperception of Shabbes didn’t last long, however, as the area’s dominant culture soon became apparent; Gentiles were the minority.  From then on, as Shabbes fell with its immutable regularity and Jewish lore took over the life of the neighborhood, I came to realize that so many human activities, ordinarily mundane at any other time, ceased, and a palpable silence, a pleasant tranquillity, fell over all of us.  It was then that a family with an urgent need would dispatch a youngster to “get the Spanish boy, and hurry.”

That was me.  In time, I stopped being nameless and became Yussel, sometimes Yuss or Yusseleh.  And so began my life as a Shabbes Goy, voluntarily doing chores for my neighbors on Friday nights and Saturdays: lighting stoves, running errands, getting a prescription for an old tante, stoking coal furnaces, putting lights on or out, clearing snow and ice from slippery sidewalks and stoops.  Doing just about anything that was forbidden to the devout by their religious code.

Friday afternoons were special.  I’d walk home from school assailed by the rich aroma emanating from Jewish kitchens preparing that evening’s special menu.  By now, I had developed a list of steady “clients,” Jewish families who depended on me.  Furnaces, in particular, demanded frequent tending during Brooklyn’s many freezing winters.  I shudder remembering brutally cold winds blowing off the East River.  Anticipation ran high as I thought of the warm home-baked treats I’d bring home that night after my Shabbes rounds were over.  Thanks to me, my entire family had become Jewish pastry junkies. Moi?  I’m still addicted to checkerboard cake, halvah and Egg Creams (made only with Fox’s Ubet chocolate syrup).

I remember as if it were yesterday how I discovered that Jews were the smartest people in the world.  You see, in our Cuban household we all loved the ends of bread loaves and, to keep peace, my father always decided who would get them.  One harsh winter night I was rewarded for my Shabbes ministrations with a loaf of warm challah (we pronounced it “holly”) and I knew I was witnessing genius!  Who else could have invented a bread that had wonderfully crusted ends all over it — enough for everyone in a large family?

There was an “International” aspect to my teen years in Williamsburg.  The Sternberg family had two sons who had fought with the Abraham Lincoln Brigade in Spain.  Whenever we kids could get their attention, they’d spellbind us with tales of hazardous adventures in the Spanish Civil War.  These twenty-something war veterans also introduced us to a novel way of thinking, one that embraced such humane ideas as ‘From each according to his means and to each according to his needs’.  In retrospect, this innocent exposure to a different philosophy was the starting point of a journey that would also incorporate the concept of Tzedakah in my personal guide to the
world.

In what historians would later call The Great Depression, a nickel was a lot of mazuma and its economic power could buy a brand new Spaldeen, our local name for the pink-colored rubber ball then produced by the Spalding Company.  The famous Spaldeen was central to our endless street games: stickball and punchball or the simpler stoopball.  One balmy summer evenings our youthful fantasies converted South Tenth Street into Ebbets Field with the Dodgers’ Dolph Camilli swinging a broom handle at a viciously curving Spaldeen thrown by the Giants’ great lefty, Carl Hubbell.  We really thought it curved, I swear.

Our neighbors, magically transformed into spectators kibitzing from their brownstone stoops and windows, were treated to a unique version of major league baseball.  My tenure as the resident Shabbes Goy came to an abrupt end after Pearl Harbor Day, December 7, 1941.  I withdrew from Brooklyn College the following day and joined the U.S. Army.  In June of 1944, the Army Air Corps shipped me home after flying sixty combat missions over Italy and the Balkans.  I was overwhelmed to find that several of my Jewish friends and neighbors had set a place for me at their supper tables every Shabbes throughout my absence, including me in their prayers.  What mitzvoth!  My homecoming was highlighted by wonderful invitations to dinner.  Can you imagine the effect after twenty-two months of Army field rations?

As my post-World War II life developed, the nature of the association I’d had with Jewish families during my formative years became clearer.  I had learned the meaning of friendship, of loyalty, and of honor and respect.  I discovered obedience without subservience.  And caring about all living things had become as natural as breathing.  The worth of a strong work ethic and of purposeful dedication was manifest.  Love of learning blossomed and I began to set higher standards for my developing skills, and loftier goals for future activities and dreams.  Mind, none of this was the result of any sort of formal instruction; my yeshiva had been the neighborhood.  I learned these things, absorbed them actually says it better, by association and role modeling, by pursuing curious inquiry, and by what educators called “incidental learning” in the crucible that was pre-World War II Williamsburg.  It seems many of life’s most elemental lessons are learned this way.

While my parents’ Cuban home sheltered me with warm, intimate affection and provided for my well-being and self esteem, the group of Jewish families I came to know and help in the Williamsburg of the 1930s was a surrogate tribe that abetted my teenage rite of passage to adulthood.  One might even say we had experienced a special kind of Bar Mitzvah.  I couldn’t explain then the concept of tikkun olam, but I realized as I matured how well I had been oriented by the Jewish experience to live it and to apply it.  What a truly uplifting outlook on life it is to be genuinely motivated “to repair the world.”

In these twilight years when my good wife is occasionally told, “Your husband is a funny man,” I’m aware that my humor has its roots in the shticks of Second Avenue Yiddish Theater, entertainers at Catskill summer resorts, and their many imitators.  And, when I argue issues of human or civil rights and am cautioned about showing too much zeal, I recall how chutzpah first flourished on Williamsburg sidewalks, competing for filberts (hazelnuts) with tough kids wearing payess and yarmulkes.  Along the way I played chess and one-wall handball, learned to fence, listened to Rimsky-Korsakov, ate roasted chestnuts, read Maimonides and studied Saul Alinsky.

I am ever grateful for having had the opportunity to be a Shabbes Goy.

Sometimes movie lines stick with me decades after I hear them, and I don’t always know why.  I have half of “Tootsie” in my head, bits of “Thelma and Louise” (“Darryl does it, how hard can it be?”), “Steel Magnolias” (“I haven’t left home without Lycra on these thighs since I was twelve”), “The Corn Is Green” (“A female Master of Arts?  How long is this going to last?”)  and dozens of others.

One, though, that I can safely say I understand is a speech Jimmy Rabbitte has in “The Commitments” (1991).  It goes something like this: “The Irish are the Blacks of Europe.  Dubliners are the Blacks of Ireland, and the northside Dubliners are the Blacks of Dublin.  So say it once, say it loud: I’m Black, and I’m proud.”

This is not to say that I’m anything but European in descent, but I get what Jimmy’s saying.  The Irish were always the undesirables, the unsavory element, looked down on as low-class and troublesome.  When they were snatched off the boats in New York and sent to fight the Mexicans (1846-48), many of them saw a bitter irony in being sent to fight for the WASPy US government against fellow Catholics who stood to lose their land at the hands of an imperial juggernaut.  It was all too familiar to them.  Some even risked hanging and changed sides.

As Jimmy describes the Irish, so I’ve followed a similar trail of suspicious alliance and membership in a reviled people.  First I converted to Judaism, which made me very different from most Americans (and sometimes suspect, especially to secular born-Jews).  Then I made aliyah.  Then I moved to the West Bank.  If our kids’ educational needs could be met by living in Hebron, we might even have entertained the thought of moving there.  (But I also don’t feel great about packing a pistol with very young children in the house and for me, that would be a given living in Hebron.)

Think this is hyperbole?  Jews in the Diaspora are finding some of their core practices under attack, including circumcision in San Francisco and kashrut in the Netherlands.  (It’s already outlawed in several European countries).  Within Israel, there is alarm on the political Left at the surge of religious Zionists serving in the IDF (due in part to their own draft-dodging, but that seems to have eluded them as a possible cause).  The strengthened political Right as a result of failed Oslo, Arab terrorism, and the refusal by the Arabs of every peace proposal made them in the last 11 years has become a cause of concern to the Left.  I actually thought the Left had vanished as a result of the Arab Terror War (aka Second Intifada), but it seems there are at least enough left to write articles ruing their alienation of the haredi population (whose numbers and anti-Zionist philosophy they think could have helped them overcome the influence of religious Zionists in government), to call for European boycotts of Israeli universities (and themselves in the case of Leftist academics), and calling for open war (i.e. violence) against settlers.  That, of course, brings me to the view of settlers in Israel.  The narrative that has entranced Obama, Europe, and much of the world — that if the settlers just packed up and left their homes (or were brutally massacred, whichever is more expedient), there would be peace on earth, goodwill toward men — has also been adopted by the Israeli Left, and the chorus of incitement against settlers seems to be echoed by the Israeli Police, who are nominally here to keep order.  (Check out this video at the Muqata of police brutality against unarmed settlers in Amona.  The editing to include clips of Nazis beating Jews in beside the point; the point is really how the police treat religious Israelis here.)  According to my friend Nadia Matar of Women In Green, if there is an altercation between a Jew and an Arab out where we live, the army will take 20 minutes to arrive; the police will take three, but only if you tell them a Jew is attacking an Arab.

The day the beit din agreed to convert me, one of the rabbis told me, “The Jews are not a popular people.”  And that man had a cushy job at a university Hillel in the genteel city of Boston.  (To his credit, he is also a Shoah survivor, so he knows what he’s talking about.)  There was no need to tell me that then, and certainly no need to tell me now.  Then, as now, the hatred of Jews is more indicative of the pathology of the hater than due to anything Jews (or religious Zionists, or settlers) are or do.

I’m Black, and I’m proud.

A month or so ago, I took the train to Tel Aviv to look into the possibility of teaching online for Berlitz.  It requires more time than I can give right now, but my dad sent me this very amusing advertisement they’ve put out.  Enjoy.

I’ve become increasingly irritated of late listening to President Obama, former American ambassador to Israel Daniel Kurzer, and various Israeli politicians proclaiming that the road to peace now requires Bibi Netanyahu to make a concrete offer.  Had Israel been dragging its heels to come to the negotiating table, placing absurd roadblocks to the talks (like the freezing of Arab building in Jerusalem), or naming town squares after Baruch Goldstein, I could understand the need to pressure him to lighten up.  But Israel hasn’t been doing any of those things.

Instead, Obama tells Bibi he must present his own plan for peace, but without presenting any more preconditions.  These include, presumably, stopping the preaching and teaching of Jew-hatred, stopping naming of town squares after mass murderers (and murderesses), and disarming terrorists–forever.  Yet somehow, nothing is demanded of the Arabs.

This is not new.  It’s actually a continuation of the status quo.  I listened to an interview with Harvard professor Ruth Wisse by Mordechai I. Twersky recently that helps explain the reasons why Israel can’t seem to get any peace, and while she waxes eloquent on the use of anti-Semitism in Arab society to wage war against Israel and avoid the self-examination and embrace of tolerance that could lift up Arab society from the medieval mud it’s stuck in, she also observes that Israel’s plight is not just the fault of the Arabs.  Some of it is pressure from third-party sources like Obama and Europe which accept a paradigm of the situation which says that this is a war between equals over a piece of land, with Israel the more powerful of the two sides, and therefore the side better positioned to offer concessions.  Another piece is the worldview of the Jews which makes us feel compelled to find solutions to problems, even when we can’t.  Professor Wisse says,

I’ve called Jews a failed polity in the past very reluctantly because my main point is that Jews cannot solve the problems of which they are accused, and that’s the dilemma in which Jews have found themselves for many, many centuries and find themselves in today in a different form.  How can we solve the Arab situation?  How can we make them accept the State of Israel?  What can we do?  What can we do?  And it’s such a natural desire to solve this question because of course the aggression is being aimed mostly at you.  I think that the first thing that has to be recognized is that you are the last people who can do anything about this aggression.  The only way you can help is to make sure that the aggressor understands that he will never defeat you.  And if you can do anything to change the aggressor’s need for that aggression, if you can persuade the aggressor that that aggression is ultimately detrimental to him, then I think you have a chance.   But so far, neither Israel nor the Jewish people has ever understood its role in politics sufficiently to be able to begin that enterprise.

I think Wisse articulates this problem well.  Strange as it seems, Israel seems to be held responsible for solving its own problems as well as those of the Arabs around it, as though they are somehow helpless, infantile, and lacking in any resources at all (despite the decades of handouts they’ve received from the world community).  The fact that Israel withdrew from Gaza, leaving behind infrastructure for the Arabs to use to build their own nascent state went unnoticed or has been long forgotten.

Wisse observes that the expectation that the Arabs improve their own lot is often perceived as pessimistic.  People “think that it is more optimistic to hold Israel responsible. … If I really insist that the problem begins in this unilateral aspect of the conflict and that it’s the Arabs who have to decide that they will give up this instrument of their politics, it seems pessimistic because it’s going to take a long time for the Arab world to change in that respect. But I would say that I’m the optimist because I really do expect the Arab world to change.”

Listen to the whole interview here.  She has fascinating things to say about the current flotilla, the Arab Spring, her own study of Yiddish literature, what she calls “the history of Jewish mistakes,” and how Jews should endeavor to be less humorous.

Paraprosdokians

Contrary to my first impression, a paraprosdokian is not an Armenian.  It is, in fact, a “figure of speech in which the latter part of a sentence or phrase is surprising or unexpected; frequently used in a humorous situation.”  “Where there’s a will, I want to be in it,” is a type of paraprosdokian.  Here are some others to enjoy.

1. Do not argue with an idiot. He will drag you down to his level and beat you with experience.
2. The last thing I want to do is hurt you. But it’s still on my list.
3. Light travels faster than sound. This is why some people appear bright until you hear them speak.
4. If I agreed with you, we’d both be wrong.
5. We never really grow up, we only learn how to act in public.
6. War does not determine who is right – only who is left.
7. Knowledge is knowing a tomato is a fruit. Wisdom is not putting it in a fruit salad.
8. Evening news is where they begin with ‘Good Evening,’ and then proceed to tell you why it isn’t.
9. To steal ideas from one person is plagiarism. To steal from many is research.
10. A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station.
11. I thought I wanted a career. Turns out I just wanted paychecks.
12. Whenever I fill out an application, in the part that says, ‘In case of emergency, notify:’ I put ‘DOCTOR.’
13. I didn’t say it was your fault, I said I was blaming you.
14. Women will never be equal to men until they can walk down the street with a bald head and a beer gut and still think they are sexy.
15. Behind every successful man is his woman. Behind the fall of a successful man is usually another woman.
16. A clear conscience is the sign of a fuzzy memory.
17. I asked God for a bike, but I know God doesn’t work that way. So I stole a bike and asked for forgiveness.
18. You do not need a parachute to skydive. You only need a parachute to skydive twice.
19. Money can’t buy happiness, but it sure makes misery easier to live with.
20. There’s a fine line between cuddling and holding someone down so they can’t get away.
21. I used to be indecisive. Now I’m not so sure.
22. You’re never too old to learn something stupid.
23. To be sure of hitting the target, shoot first and call whatever you hit the target.
24. Nostalgia isn’t what it used to be.
25. Change is inevitable, except from a vending machine.
26. Going to church doesn’t make you a Christian any more than standing in a garage makes you a car.
27. A diplomat is someone who tells you to go to hell in such a way that you look forward to the trip.
28. Hospitality is making your guests feel at home even when you wish they were.
29. I always take life with a grain of salt. Plus a slice of lemon, and a shot of tequila.
30. When tempted to fight fire with fire, remember that the Fire Department usually uses water.

And finally, words of wisdom from Jon Hammond: “The early bird may get the worm, but the second mouse gets the cheese.”

(Hat tip: Pop)

They are not happy in Gaza.
They are not happy in the West Bank.
They are not happy in Jerusalem.
They are not happy in Israel.
They are not happy in Egypt.
They are not happy in Libya.
They are not happy in Algeria.
They are not happy in Tunis.
They are not happy in Morocco.
They are not happy in Yemen.
They are not happy in Iraq.
They are not happy in Afghanistan.
They are not happy in Pakistan.
They are not happy in Syria.
They are not happy in Lebanon.
They are not happy in Sudan.
They are not happy in Jordan.
They are not happy in Iran.
They are not happy in Chechnya.
And where are the Muslims happy?
They are happy in England.
They are happy in France.
They are happy in Italy.
They are happy in Germany.
They are happy in Sweden.
They are happy in the Netherlands.
They are happy in Switzerland.
They are happy in Norway.
They are happy in the US.
They are happy in Canada.
They are happy in Hungary.
They are happy in any other country in the world which is not ruled by Muslims.
And whom do they blame?
Not Islam.
Not their leadership.
Not themselves.
But the very countries they are happy to live in!

When I was growing up, my parents had a number of remarkable strengths and talents.  One was a seeming encyclopedic knowledge of card games, which they taught and played with us.  Another was a love of unusual food preservation techniques, like drying food (either with the food dryer my father built himself or on the roof of the carport in midsummer, producing genuine sun-dried tomatoes, leftover Thanksgiving turkey jerky, and fruit leather), smoking fish (in the smoker my dad converted from an old refrigerator, in which we smoked fish we’d caught ourselves), and making apple cider in the fall with a cider press my dad built from a kit.  And then there was the spring we went to Florida and discovered my father know how to sail, which meant hours of fun on the Gulf of Mexico in the sailboat we’d borrowed from friends.  A fourth was telling us nonsensical stories.  Here’s a sampling:

Ladies and Jellyspoons, I come before you to stand behind you to tell you of a subject I know nothing about.  Next Thursday, which is Good Friday, there will be a ladies’ meeting for fathers only.  Admission is free; pay at the door.  Take a seat and sit on the floor.

One fine morning in the middle of the night, two dead boys got up to fight.  Back to back , they faced each other, drew their swords and shot each other.  A deaf policeman heard the noise and came and shot the two dead boys.

If it takes a chicken and a half a day and a half to lay an egg and a half, how long does it take a monkey with a wooden leg to kick all the seeds out of a dill pickle?

Somehow, I merited to marry a man who is also a sailor, and rather than being a whiz with food drying (my friend Sigal does that), I am the cake decorating enthusiast.  (I won’t go so far as to say maven; one of my efforts at a castle looked like Toad with two melting ice cream cones on his head, dubbed forever after as the Frog and Toad cake.)  But I’m passing on the nonsense to the kids.

Anyone got any others for me to share?


Flotilla flake-out

I read last week that the “humanitarian” IHH has pulled out of this year’s Gaza flotilla fracas.  Ynet reports that fewer than 300 nutjobs activists will be setting sail — far fewer than anticipated, with more dropouts expected.  If this trend continues (and please God, it will), this year’s flotilla will end up looking something like this:

Sandy Cash is back with another song, this one hailing the upcoming Free Gaza Flotilla II.

In case Allen Krasna’s masterful video editing makes you miss some of the lyrics, here they are:

HEY JEWS (parody lyrics based on the song Hey Jude by Lennon & McCartney)

Hey Jews, we’re setting sail
Bound for that big jail that’s known as Gaza.
“Flotilla” was once a word no one knew;
Here comes number two, we’re back to Gaza.

Hey Jews, don’t be afraid,
You know your blockade can’t last forever.
The Egyptians tried too, but let down their guard.
Deterrence is hard; surrender’s better.

And if we hide Iranian bombs, hey Jews, come on!
We’re all just humanitarian sailors
With ammo belts and bars of steel.
Hey Jews, get real!
Code Pink buys the same at Lord and Taylor.

Hey Jews, don’t lose your cool,
The revolution is all around you
From the Golan to Sinai’s lines in the sand.
We’ll cross overland ’til we surround you.

No matter what we smuggle in, hey Jews, give in.
We’re riding the wave of world opinion
‘Cause don’t you know when we attack and you fight back,
It tightens the noose we hold your head in.

Hey, Jews, can’t you excuse 10,000 rockets on civilians.
You’ve spent all that dough on reinforced rooms,
The whole world presumes you want to use them.

I read this article a couple of months ago on Ynet news. There are a number of reasons why the claim that Israel is an apartheid state is absurd, and this is one of them. The story of Avi Be’eri, a Guinean former slave whose journey brought him to Israel, Judaism, the IDF, and the completion of the army’s officers’ course, is almost stranger than fiction, and further proof of what PM Netanyahu said to Congress last month: Israel is what’s right with the Middle East.

It’s been a while since my last English rant (nine months).  In that time, I’ve been gestating a post about a particularly irritating word whose increasing frequency of use has been attended by a corresponding decrease in meaning: respect.

There’s been plenty said (and sung) about this word.  Aretha Franklin’s “Respect” calls for her man to give her her “propers” when he gets home, i.e. the decency, kindness, and loving treatment due her (especially in exchange for her financial support).  Not too much for a woman to ask of the man who lives off her largesse, is it?

Respect is defined by the late social psychologist Erich Fromm as one of three components which make up love (the others being care and responsibility).  Fromm was the child of Orthodox Jewish parents, and as such, probably knew a thing or two about the command to love one’s fellow as oneself, how to honor parents, and to listen to one’s wife (even if she is soft-spoken).

Chazal (the Jewish sages) define respect for parents (kibud av v’em) as encompassing honor and reverence.  Respect by children for their father includes a sense of awe, demonstrated by not sitting in his chair or calling him by his name, and honoring both parents entails a commitment to care for both parents in illness, need, or old age, either personally or through an agent.  Respect here is not actually love; to command the children of cruel parents to love them is unrealistic and unfair.  (Besides, the only being Jews are commanded to love is God, and even that is defined in ways that go well beyond emotion.)  But to command a certain standard of behavior is deemed reasonable, and if your mother has taken a contract out on your life?  You must still see to her care and maintenance, but you are not required to live near her.

Respect has traditionally been the main concern of young women when considering whether to have sex with an amorous suitor.  “Will he respect me in the morning?” she asks herself.  One of my favorite sketches by Nichols and May is of a pair of high school students parking their car in a secluded place.  While Nichols’s hormones are clearly raging, May tries rationally to sort out her feelings and the possible consequences of giving in to her companion.  When she asks how he might perceive her afterward, he assures her, “I would respect you LIKE CRAZY.”

Respect nowadays seems to be used all the time, for parents, government officials, clergy, the police, people with special needs, people of other cultural affiliations.  In graduate school, I had a class full of aspiring schoolteachers who, in discussions led by a short-tempered education professor with a finely-tuned BS detector, would often use respect to describe how they would treat all of their students, regardless of background or ability.  The teacher would become irritated any time he heard this word, would demand that the student rephrase her sentiment without using it, and soon forbade the word’s use in his class altogether.  I remember wondering at his ire at the time, but I have since come to understand it better.

What is respect?  Merriam-Webster’s online dictionary provides the relevant definition as “high or special regard: esteem” or “deference.”  One must naturally accord one’s own parents this esteem and deference, at least in specific circumstances.  But high or special regard seems a bit strong in relation to one’s students, especially if a student is indifferent towards his teachers, lazy, unkind to peers, or highly disruptive.  Clearly, one’s attitude toward such a student should be put in other terms reflecting one’s recognition of the student’s humanity and uniqueness, while also expressing concern for the student’s problems, challenges, and behavior.

My sense, though, is that when most people nowadays use the word respect to talk about people different from themselves, what they are doing is describing an elevated form of tolerance or acceptance.  To respect all cultures is not really to bestow esteem or high regard indiscriminately, especially if those cultures promote genocide, torture, conquest, war-mongering, or xenophobia.  When I taught in a high school history department, a colleague told me about a conversation he’d had with the department chair in which she’d said she wanted those of us in the department to promote an attitude of “celebrating” all cultures and peoples.  When he asked if that included celebrating Nazi Germany, she was brought up short.  An attitude of blanket respect for all nations, cultures, peoples, or individuals else seems grossly overstated.

I’ve almost completely stopped using the term.  If I say I respect something, I see some validity or value in it, while not necessarily agreeing with it or espousing it myself.  If I don’t respect something, I think it is dishonest, myopic, delusional, or in some way invalid.  Respect is used so willy-nilly nowadays, I feel a need to use more precise language to convey what I want to say.  When I saw a Whitney Houston movie years ago in which her character yelled at her mother, then later apologized in another scene, I was stunned.  “Mama, I’m sorry I disrespected you,” she said.  Disrespect?  I realize that’s Black speech, and probably means something quite specific in that community, but what I thought was what a gross understatement that was.  Her behavior toward her mother had been coarse, rude, hurtful, and completely out of order, not “disrespectful.”

The worrying trend of overusing words until they lose all their meaning has, alas, infected this word also.  I therefore hereby bury it with full honors, and a high regard for what it once meant.

Ima’s pity party

I hate the phone.  I’m fine talking to people in person, and I love writing emails and letters.  But keep me away from the phone unless it’s absolutely necessary.  I don’t love it in English, and like most people struggling with a language that is not their own, I HATE it in Hebrew.  When the Cap’n worked at home, I had him do most of the phone calls, but now that he’s sitting all day in an office in Jerusalem, I have to call the matnas (community center) about enrolling the kids in swim lessons, the mothers of my kids’ friends about playdates and who’s going to bake the cake for the upcoming class birthday party (usually me), and the health clinic to make medical appointments, all in Hebrew.  Since those phone calls are often the only time I speak Hebrew all day, I suffer from arrested development in the language, and while I sometimes get out my thoughts just fine in fairly fluid Hebrew, if someone calls me out of the blue or wants to discuss something for which I have no context, I freeze up.

That’s what happened yesterday when Peach handed me the phone to give driving directions to the mother of a girl playing with Beans this afternoon.  I hadn’t given anyone directions in a while, and with a sleeping Bill in the crook of my arm, and half asleep myself, I couldn’t even remember the word “intersection” in Hebrew.  I stammered, made long pauses, but finally got out the information.  (She found us just fine a few minutes later.)  When I got off the phone, though, Peach looked up from her homework and said, “Wow, your Hebrew was really bad just now.”

Normally I don’t make much of those comments.  I try to be good-natured about them, laugh them off, and not take it too personally when my children make fun of my admittedly pathetic Hebrew.  But I had just finished correcting Beans on a question she missed on a Hebrew language test (telling her that luchot, despite the feminine plural ending, is an irregular masculine noun), I’d been caught unawares by this phone call, and I have days here and there when I’m feeling more vulnerable than usual.  I began thinking about all the things I gave up to come here: my family (which has already had to do without me every Christmas for the past 16 years since my decision to convert), my friends, my community, my quirky, charming Victorian house on a tree-lined street, my career as an English teacher (teaching it as a second language or to students who aren’t going to school in English is not the same), my shul community, and not least, understanding everything that is going on around me.  The vast majority of the time, I can focus on what is wonderful about living here, but every now and then, I think about what I don’t have anymore, and it gets to me.

Peach stepped on a landmine when she make that disrespectful crack (even more so since she’s working on a contract where she needs to demonstrate kibbud av v’em every day to earn a dinner out with me, one-on-one).  I kept my cool at first, but when I went up to her room to debrief her, I realized that my nerves were more raw than I’d thought and I lost it, listing for her all the things I’ve mentioned that I gave up so she could grow up here, speak the language, and feel at home.  Because while I don’t doubt for a minute that this is my homeland as much as a tenth-generation Yerushalmi‘s, it doesn’t feel like it every minute of every day.

Maybe this is good.  After all, while I sometimes miss the US, I don’t regret coming here, and can’t imagine going back.  But I think it’s also okay sometimes to let myself acknowledge that there are times when I feel like a fish out of water.  For Peach, too, I think it might have been good to hear that while we wanted badly to come here, doing so has not always been a joy ride for the Cap’n and me.  It will never be as easy for us as it will be for the kids.  Despite the fact that the girls, too, are immigrants, their Hebrew is very good, they’re going to school here from a young age, and will have all the formative experiences Israeli kids have that shape who they are, who their friends are, and their lives as Israelis.  As badly as I wanted my conversion (and as agonizing as it was), when I held Beans, my firstborn, in my arms in the hospital, I looked down at her and whispered, “I did it for you.”  Similarly, while the Cap’n and I knew we wanted to come here to live someday, we really let the children decide for us, and chose to come when Beans was beginning kindergarten so they would not be too far behind in first grade.

I’m not going to tell the kids I spent my childhood walking to school everyday through the snow, uphill both ways.  On the other hand, perhaps for them to know what I gave up to be here will make the experience of living here mean more to them, help them understand what it’s like for adult immigrants, and in some way tell them how much we love them in giving them this life.  It’s not like buying them a present and showing them the price tag; I think it’s more like giving them a rare gift and telling them it’s the only one like it.

Living the dream

Westbankmama has a post up with several bloggers’ aliyah stories (including mine) in honor of her family’s twentieth aliyah anniversary.  Read the different stories about where these women came from, how they ended up here, and the greatest common denominator: how we’re all home.  Mazal tov, Westbankmama.

And when you’re done with that, check out the latest video from Nefesh B’Nefesh.  It doesn’t bring tears to my eyes like the photos of the three jets that landed August 16th 2006, but it is sweet.  Watch, and smile.

Following a discussion on the Efrat chat list about the best way for an American-Israeli (with an expired Maryland driver’s license) to drive in the United States, someone posted this anecdote:

A friend of mine was driving through the Texas panhandle when he was pulled over by a policeman. When my friend presented his international [driver’s] license, the policeman said that he had never seen one before, so my friend showed him that the list of foreign countries that accepted the license included the USA.

The policeman responded: “This ain’t no foreign country.”

I love accents, and ever since hearing my father imitate his Yiddish-speaking relatives when I was a child, I’ve attempted to cultivate them for fun.  When I was a student teacher at Boston Latin School, I managed to persuade the same ninth grade English students that I was Irish on one occasion, cockney Londoner on another.  Lately, after being put in charge of an Australian client for the transcription company I work for, I’ve been walking around the house conversing in an Aussie twang (including the slightly disdainful tone that lurks behind the pronunciation of the word “Ammairrica”).

The Cap’n shared this with me the other night.  I thought it was (mostly) very impressive, and she also has YouTube videos up which purport to teach the viewer how to speak in any accent.  Okay, I think her South Carolina accent sounds straight out of “Gone With the Wind,” there is an unfortunate omission of the South African (my favorite accent in English) and Bostonian, but the Transatlantic accent (including the dreadful, toothy smile) was perfect.

Being unpopular

One of the things I find so challenging about being Jewish is that, at the same time that anti-Semitism has gotten a new lease on life (this time from the Left rather than the Right), Jews are told to sit down, shut up, and stop seeing every critique, assault, or massacre on them, their culture, and their institutions as anti-Semitism.  One of my favorite news blogs had a heated comment thread in which Rabbi Meir Kahane’s name came up, was predictably slandered, and the blogger’s rationale for practically banning discussion of his words and deeds was that Kahane was crazy (evidence: his belief that there could one day be a second Holocaust on American soil).  A high school classmate living in the Bay Area has hopped on the anti-circumcision bandwagon, and when I explained that this measure is a gross distortion of the procedure and a direct assault on the identity and practice of Jews and Muslims, she insisted that the measure, and the accompanying comics which portray mohels as evil, sinister, and fanatical, are not anti-Semitic.  And today I read that Yale University is shutting down its Initiative for the Inter-disciplinary Study of Anti-Semitism (YIISA).  Its reason?  The university claims that the initiative “has not borne the kind of academic fruit to justify its continuation,” according to Phyllis Chesler.  Chesler, who argues that the Initiative bore far more academic fruit than most academic departments and scholarly fora these days, sees a direct correlation between the shutting down of YIISA and the rise in financial contributions from Arab states and influence at the university of voices that promote Arab/Islamist/terrorist agendas.  She also perceives that the focus at YIISA on contemporary anti-Semitism’s warm home in the Arab Muslim world is unpopular in the current academic climate, which increasingly marginalizes voices which critique the messages of hate and blame that frequently come out of the Arab world’s despotic and/or Islamist regimes.

Even the Shoah, a watershed in the last century proving what inhumane depths Western civilization can sink to and the urgency of defending Jewish identity, culture, and mere existence, is under attack.  Holocaust denial by politicians and “academics” is given credence as “the other side of the story,” and infamous Holocaust deniers like Mahmoud Abbas, Mahmoud Ahmedinejad, and Westerners like David Irving, are given the podium at universities and the UN to spout their “revisionist” history.  Those who vow “never again” are cheered and patted on the back, but if they support Israel’s right to defend its citizens against terror and mayhem, they are silenced as aiding and abetting “the Occupation.”

Those who claim to revere international law show a very vague understanding of it as it relates to Israel.  (The video below breaks down beautifully who the West Bank and Jerusalem really belong to.)

Here, too, ignorance seems to reign supreme.  Those who claim that Israel’s possession and settlement of the West Bank and Jerusalem are violations of the Geneva Conventions have either never read the Geneva Conventions, or have no knowledge of the history of this region (or both).  They are ignorant of the fact that there is no precedent, historical, diplomatic, or otherwise, for earmarking these lands for Arabs to create another Arab state.  Quite the contrary, in fact; these lands belong to Israel diplomatically, historically, and in every other way.

One of the rabbis on my beit din made a little speech on the day they agreed to convert me.  He said, “The Jews are not a popular people.”  I’ve known that ever since I saw the mini-series “Holocaust” (1978, with a young Meryl Streep) on television when I was ten.  I knew it when I was told I was going to hell by a Christian classmate in Georgia when I was eleven.  And everything I’ve learned about Jewish history, from its earliest days to the present, has corroborated that statement.  That suits me fine.  I have never looked for popularity.  I’ve always been geeky, enjoyed having a small cadre of close friends and my solitude, and wouldn’t know what to do if I were suddenly sought-after.  Over the years, Jews have become more accepted in America, and this newfound measure of popularity has proved a double-edged sword: Jewish women pursued by non-Jewish men who find them “exotic,” non-Jewish women discovering that Jewish men make excellent husbands and fathers, and non-Jewish couples getting married under a chuppah because it’s a beautiful custom.  I don’t know if one sees that kind of attitude toward Jews in other parts of the world.  But if one isn’t popular, isn’t it possible at least to be accepted?  Or is the necessary opposite of popular, a pariah?  Must we be reviled, boycotted, sanctioned, and divested against?  Is it subversive for Jews to be in positions of responsibility and influence beyond their proportion in society?  Does it discomfit the world to see a Jewish state established in its homeland and able to defend itself, by itself?  Is it really so easy to believe that the Middle East’s only democracy, with freedom of press, religion, speech and all the rest, ranks with North Korea as the greatest threat to world peace?

I know that the Ahmedinejads, the Helen Thomases, and the Vanessa Redgraves don’t speak for all of humanity.  I know there are a good number of staunch supporters of Israel and Jewish life on the streets as well as in the corridors of power.  But it’s also hard to ignore the fact that Israeli Apartheid Week enjoys an increasing presence on university campuses every year (which makes me wonder whether the university community has abandoned holding students to any level of serious scholarship, or whether they stand aside and let these circuses set up every year to allow the students to blow off steam and exercise their rights to freedom of speech, even if it’s full of lies and hatred).  It’s hard to ignore the fact that the UN General Assembly invites Ahmedinejad to spew forth his wrath every year, and doesn’t rise and file out as a body while he’s speaking.  It’s hard to ignore the traction the idea of a unilaterally declared Palestinian state has gotten in the international community, when it is clear (at least to those of us living here) that such a state will not create peace in the Middle East or anywhere else, and will very likely create more war and bloodshed than ever.

So what’s a Jew to do?  Pandering is distasteful, and never garners popularity anyway.  Keep explaining ourselves?  While I may be overly pessimistic about this, I think those inclined to understand us do so already, and the rest can’t be bothered with the facts.  I remember a (Jewish) professor of mine in graduate school telling me to stick to my own path of scholarship on an assignment, saying “Don’t look left, don’t look right.”  Looking it up, I see it’s paraphrased from Isaiah 30:21.  “And your ears shall hear a word behind you, saying, This is the way, walk in it, when you turn to the right, and when you turn to the left.”

What matters is that we keep to the Torah, to our faith, and our ethical principles.  After that, as they say, יהיה מה שיהיה.

(Thanks to Ruti Mizrahi and Westbankmama for the video tip.)

The tailor

After writing recently about the proposed ban on circumcision in San Francisco, I was both surprised and delighted to see that there is an annual Jewish film festival there (which actually claims to be the oldest and largest Jewish film festival in the world; who knew?).  Not only that, YouTube has a page dedicated to the festival which currently includes an entire six-minute film by Gordon Grinberg entitled “The Tailor,” a cleverly shot and witty short based on an old Jewish joke.  Is it black, or is it blue?  Be sure to watch it until the end, including the credits; the story doesn’t end until the screen goes black.

For jazz lovers

I am not a jazz sophisticate, nor a fanatical jazz fan, but I grew up hearing plenty of it around my house.  Occasionally, I come across an album that I think is worth listening to, and even owning.  I remember Kai Winding’s “Dirty Dog” (only available on vinyl these days), enjoyed Branford Marsalis’s “I Heard You Twice the First Time,” and attended an early concert of Wynton Marsalis in which he introduced his piano player, Marcus Roberts, who has gone on to become a soloist and whose “Gershwin For Lovers” I own.

But not every good musician is a franchise.  (Yet.)  There are very good musicians on local scenes, and one I heard in Boston years ago, playing jazz, afro-cuban, latin, and exotica at various locales and on various wind instruments, has at last released a solo jazz album on tenor saxophone.  Here’s the blurb on the new album on the Jazz Legacy Productions website: “One of the best tenor saxophonists to come along in years.  Tim Mayer’s approach to the horn is sophisticated, passionate, and lyrical.  His big sound is warm and powerful.  Listen for yourself.  Tim Mayer is definitely here to stay!”

To listen for yourself, here’s the link.  Enjoy.

Wondering

Months after the murder of the Fogel family by Arab teenage products of PA “education,” I have finally reached the point where I don’t think about the slain, or the remaining children, every day.  But sometimes, their name comes up in conversation, in a newspaper article (the most recent being that the vermin who committed the atrocity are proud of what they did “for Palestine”; this is news?), or my kids’ questions.  “Did they shoot the boys?  How did they kill the baby?  Did you see the pictures?”  None of us can begin to fathom the horror, but they’re still trying to get their heads around it.  They asked me about it again the other night, and it occurred to me again when I was shopping in Rami Levy this morning for Shabbat.

My local Rami Levi supermarket is located at Gush Junction.  It is staffed by Israeli Jews and Palestinian Arabs, and patronized by the same.  The butchers are all Arab, the loading dock workers are Arab, most of the stockers are Arab.  The two men we usually see behind the cheese counter are also Arab.  One is in his 40s with a round face that manages to be both pleasant and unsmiling.  He doesn’t appear to love his job, or the customer contact.  The second is in his 50s, graying, with eyes that wrinkle around the edges when he smiles, and he always gives whatever children I have tagging along with me a free slice of cheese, teaches my eldest a new Arabic word (she’s interested in learning the language), and clearly enjoys talking to the customers he interacts with.  Since the massacre in Itamar, I have sometimes looked at these two men (the closest thing I have to Arab acquaintances) and studied their faces to try to discern what they REALLY think about Jews and Israel.  I learn nothing from this.  It may be that the dourer of the two men has some secret sorrow in his life that keeps his mood low, but wouldn’t dream of committing or approving of violence to achieve any ends.  And it may be that the warm, smiling face of the older Arab disguises a compartmentalized view of his situation, where in day-to-day interactions he can exercise civility towards his Jewish “occupier” employer and customers, but given a choice, would prefer to have them gone from this land by any means necessary, including bloodshed.

The cheese man today was a new one.  In his late 30s or 40s, he was nice-looking, friendly, and very taken with Bill, who he said is the cutest kid in the world.  After packaging my cheese slices, he went back and sliced one more which he gave to Bill.  While he cut a hunk of parmesan for me, I asked if he has children.  He looked up and smiled.  “Ten,” he answered.  “And I want more.  I love kids.  Whenever I feel down, all I have to do is look at an adorable kid’s face,” he said, glancing over at Bill munching his slice of Emek, “and I feel better right away.”  I felt tears well up in my eyes for a moment, and was terribly tempted to ask him, “Then how can someone enter someone else’s house and stab their children, and slit their throats?”  But I didn’t.  Perhaps as a father, he can’t imagine either.  Perhaps he found the incident as revolting as I did.  Or perhaps not.

At the same time that I occasionally crave answers to these questions, part of the complication of living here is that I don’t dare make any assumptions about the Arabs I see, good or bad.  I don’t want to embarrass them when they’re at work and doing their jobs.  I don’t want them to say what they think I want to hear, that it was terrible, if in their hearts they secretly rejoiced at the horrific news.  I also don’t know if I really want to know the answer, on the off-chance that they would throw their employee’s caution to the wind and answer me straight, that they hate and resent the “occupation,” and that while for the moment, they and I can be face to face in a civil, vendor-customer situation, in the bigger picture, I am a foreign occupier of Arab lands, and whatever it takes to dislodge me and the rest of the Jews is fair.  There is a barrier of civility which prevents me from asking what I might want to ask, and from their answering as they might wish—or not wish.

Some might read this and think, “Who cares?  What’s done is done.  Their society is what it is, controlled by hate and oppression, brooking no opposition or dissent.  Yours is holding the wolf by the ears, and it doesn’t matter what they think or feel, only what they do.”  There might be truth to this, but it doesn’t stop me wondering.